2017年1月15日星期日

翔君 的「 オトノハ 」 Vol. 158 < 2017年 賀 >

今天2017年 1月 15 ( 日 ) ,
亦是 踏入新一年後 翔君 的第一篇月記「 オトノハ 」更新的日子 ,
今天的更新時間早了一點點是 下午  5 03分 .
( 即日本時間下午 6 時 03分 )

感謝 翔君  和我們 分享 他的 2017年新年是怎樣渡過呢   . . .  ( ^ ^ )


Vol . 158    2017年 賀   
( 以下月記是攝自本人的手提電話 )




Vol . 158   < 2017年 賀 
如果有 blog 友 發現有錯誤及錯字之處 ,
請作出指摘 , 謝 ! ! m( _ _ )m

絕對不能轉載 ! !

雖然 , 內容翻譯可能與其他人的不同 ,
    不過 , 為了要記著 翔君 說過的事 及 分享 ,
     Tsubame 希望 自己 翻譯 ,
    然後 , 牢牢記著 )
( 填了 粉紅括弧 內的 , 是 Tsubame 加以說明意思的 )




你好 .

早已是 新年快樂 .

是我 .


從年尾到一年的開始 ,
讓我們演出了很多節目 .
看了 ( 節目 ) 的大家 , 非常多謝你們  m(_ _)m



紅白 , 然後是 Countdown ( Johnny 's Countdown 2016 - 2017 ) 完結後回家已是 元旦的清晨 .


一邊喝酒一邊看錄起了的紅白   . . .


一邊喝酒一邊看錄起了的  Countdown   . . .


看著 , 轉眼就過了 早上 6時 .
( 每年是這樣的 schedule / 日程 )


好啦  . . .   要去睡吧  . . .


是睡進被窩後不久之際 .


" 叮 ~  噹 ~ ! ! "


interphone 響起 .



( 好驚  . . .  )


在玄關開門 .




家人
" 係 !  來了迎接你 !  走吧 ! "




不是吧   . . .  

我仍未睡 .


就在那麼沒有抵抗餘地下 ,  回家鄉 Go ! ! !





到步 ! ! !



 !  玄關 OPEN ! ! !



祖父母
"   . . .  er ? "



你不是剛剛才在 紅白 出現了嗎 ? "


孫兒 1
" 就是呢 .  我也是那樣想的 "




 !  去 暖爐 ( 日本的暖爐窩 ) Go ! ! !

Let 's sleep ! ! !


在新年
進入 暖爐
在夢裡
( 5 7 5 )  ( 俳句 )


新年一早就讓我以這 " 如此 "  的方式渡過新年


那樣的開始了愉快的 2017年



今年也請  多多指教




2017 1月 15
櫻井 翔


* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

感謝 翔君 和 我們 分享這次的  オトノハ 」,
感謝 翔君 和我們分享了他踏入 2017年的渡過方式  (^ ^ ; ;)

很可愛   . . .
那位『 兒 1 』  . . .
不就是他自己嗎 ? ? ?
太可愛了   . . .
翔君 的家人很可愛   . . .
翔君 的渡過新年方式也很可愛   . . .

但也是很可憐呢  (^ ^ ; ;)


不能睡   . . .  
但也沒提到 " 其實 " 有沒有去旅行 ? ! !
好想知    . . .  ( > < )


無論如何   . . .

踏入 2017年 , 也希望多看到如此可愛的 翔君 ! !
更期待 2017年 翔君 的活躍   ( ^ ^ )/



: 如果有 blog 友 發現有 翻譯錯誤 及 錯字 之處 ,
       請作出指摘 , 謝 ! ! m( _ _ )m



Tsubame 的小請求 ,
要是看畢這篇而覺得有趣 或是 喜歡 ,
即使不想留言 ,
希望可在『 幽默、有趣、精彩 』給個 " 剔 " ,
這可對每日更新的 Tsubame 給予鼓勵的 ,
謝謝  m( _  _ )m

つばめのお願いです。
つばめの更新した内容を読み終えたとき、
メッセージを送りたくなくても、
『 幽默、有趣、精彩 』に「 ✓ 」していただけたらうれしいです。
わたしにとって、これは励ましになるから、
毎日更新することが出来ると思います。
これからもブログをよろしくお願いいたします。
ありがとうございます。