2018年7月15日星期日

翔君 的「 オトノハ 」 Vol. 176 < 手土産 >

今天  2018年 7 15日 ( 日 ) ,
 翔君 的月記 オトノハ 更新呢 ! !
今天的更新時間早依舊是 下午  5 03分 .
( 即 日本時間 下午 6 03分)

感謝 翔君 和 我們 分享了 這篇月記 ,
這次 翔君 是和 我們 分享 和 「 兄貴會 」會員 增田君 的事 ,
亦是 翔君 的 " 瘀事 "    . . .   (^ ^ ; ;)


Vol . 176    手土産 
( 以下月記是攝自本人的手提電話 )





 オトノハ 的內容 ,
  雖然 , 本人 的翻譯可能與其他人的不同 ,
  但就如 會刊 一樣 ,
  有關 翔君 的 ,
  Tsubame 也希望可以 牢牢的記著 ,
  所以 , 決定 自己 翻譯內容 ,
  不讓 自己 對和 翔君 有關的記憶失去 ,
  希望各位可以指點 本人 不足之處 ,
  本人 亦決定好好 虛心的接受 各位的指責的  m( _ _ )m
  ( 填了 粉紅括弧 內的 , 是 Tsubame 加以說明意思的 )

而內容是 請不要轉載 ! ! ( 翻譯 : Tsubame )

如果有 blog 友 發現有 錯誤 及 錯字 之處 ,
請作出指摘 , 謝 ! ! m( _ _ )m

Vol . 176    簡單手信 

遭受到 大阪府北部地震 .
西日本豪雨 災害的各位 ,
衷心致以慰問 .
受災的各位 , 現在也繼續過著避難生活的各位 ,
祈願可盡快 重過 安穩的生活 .




你好 .

是我 


已經是第 6 年的 " THE MUSIC DAY "


11個小時的現場直播 , 今年也完成了


多謝收看的各位 .


既有 恐龍的出現   . . .
又有熊貓的出現   . . .
亦有很多的 medley


非常豐富的 ( 內容 )


在我個人方面 , 和 司儀 另外 3個地方 .
共有 5首歌的表演 ,
所以 , 在之前一天 作 個人練習 .
( 因為 當日是完全沒有 確認 " 演出 " 的時間 )


其他組合的 舞蹈 , 
意外地是記不了的呢

節奏的所取的方式不同吧   . . . 


青春 , 蠻難做 AMIGO 而 艱苦的戰鬥了
在原居地應該是不服輸的 ,
在 綵排室 , 持續的 輸掉
恭喜 


無論如何 , 長時間 ( 收看 ) , 各位也辛苦了


好啦


早幾天


在某處吃完飯後 , 約 增田 去喝酒


但是 , 聯絡的 timing 不好配合


到取得聯絡時已早回到家 , 
所以 , 就邀他來家


他也是 , 可以說是   . . .  很好的 ,
可以說是   . . .   很好好地做吧 ?


增田
「 要不去 便利店 買些甚麼 ? 」


小生
「 不 , 已買了所以可以了 。 你空手來就可以的呀。 多謝你。」


增田
「 明白了 !


很快的 , 到步了 


但是 , 他拿著 便利店膠袋 



可以說   . . .   他真的很好 ?
可以說是   . . .   很好好地做吧 ?


小生
「 明明已和你說 可以空手來不好意思呢  ~ 」

增田
「 不不 。 打擾你   。 」


打開 便利店 膠袋 。 











. . .  廁紙 。 

. . .  12 。 




很好笑的笑著 的 增田 看著我 。 
在 玄關 。 
( 很容易想像 " 的場面 " )


小生
  . . .  好瘀呀 。」





因為總覺得很 不甘心的 


所以 , 就這樣的放在 玄關 



那傢伙 



下次我有送禮的機會 , 
要不寒而慄地等待    . . . 



裝甚麼 


要裝多少卷 ( 廁紙給他好 )    . . . 





2018 7 15
櫻井  


* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
感謝 翔君 . . .  和我們 分享 了   . . . 

首先 , 翔君 很有心的對 在地震 及 水災 的災民 給予慰問 ,
希望 , 當地的災民會收到他的一份心意呢  m( _ _ )m

然後 , Tsubame 感到有趣的是   . . .
翔君 以『 青春 』作為 人物 ,
表示雖然一直努力記住跳「 青春 AMIGO 」的舞蹈 ,
但一直記不了而為 自己 的 笨拙 說聲 " 恭喜 " ,
他 兜了個圈子來 自嘲   . . .  真的 , 很可愛呢  ( ^ ^ )


最後   . . .  翔君 被 增田君 整蠱  . . .  
增田  . . .  你過份呢 ! !
兄貴 都夠膽玩 ? ? ?
要是給 上田君 知道   . . .  你就有好戲睇啦   . . .  啍啍    . . .
不過 , 翔君 說要 報復的  . . .
也很是 " 小朋友 " 的想法   . . .  
小朋友 , 你不要忘記你 36歲 了   (^ ^ ; ;)


註 : 如果有 blog 友 發現有 翻譯錯誤 及 錯字 之處 ,
       請作出指摘 , 謝 ! !  m( _ _ )m


Tsubame 的小請求 ,
要是看畢這篇而覺得有趣 或是 喜歡 ,
即使不想留言 ,
希望可在『 幽默、有趣、精彩 』給個 " 剔 " ,
這可對每日更新的 Tsubame 給予鼓勵的 ,
謝謝  m( _  _ )m

つばめ のお願いです。
つばめ の更新した内容を読み終えたとき、
メッセージを送りたくなくても、
『 幽默、有趣、精彩 』に「 ✓ 」していただけたらうれしいです。
わたしにとって、これは励ましになるから、
毎日更新することが出来ると思います。
これからもブログをよろしくお願いいたします。
ありがとうございます。