日本テレビ ( NTV )
嵐にしやがれ 傑作選
如果有 blog 友 發現有錯誤及誤字之處 ,
請作出指摘 ,
謝謝 ! ! m( _ _ )m
絕對不能轉載 ! !
( Tsubame 的翻譯 )
ニノ 說起『 生放送 』果然不行 ,
因為時間不夠 ,
而且 , 有 5 至 6 個 Staff 以 手勢 倒數 ,
以示時間不時間不夠時 ,
翔君 笑到這個樣子 . . .
翔君 亦有問 潤君 ,
上野樹里 是怎樣的人 ?
因為 , 當時還未進行 錄影 上野 當嘉賓 ( 即今晚 9 月 21 日 / 土 ) 播放的一集的 . . .
翔君 問 智君 :
大野 , 覺得如何 ?
智君 :
. . . . . . 我 , 有甚麼浸透了 ( 入節目內 ) ?
翔君 :
唔 . . .
你沒有怎樣說過話 . . .
智君 :
那就徹底的不說話 . . .
ニノ : 你不能說 " 不說話 " 的吧 . . .
智君 :
那麼 , 是甚麼 ?
今後 , 會有 女性 嘉賓 來 . . .
翔君 :
呀 . . . 是呀 ! ?
智君 :
我們不知道將會做甚麼 ?
翔君 :
是呢 . . .
相反來說 ,
是由 直到目前為止 的 " 學習 " 變成 " 思考 " ,
那 ( 發揮 ) 的可能性不是會很大嗎 ?
相葉 : 是呢 . . .
翔君 :
今後 , 就是在 節目中 成長 .
而現在 , 大家 自身 , 作為 嵐 呀,
有沒有『 要思考的 題目 』?
其他 4 位 一起在想 . . .
翔君 :
我 . . .
我想出 " 嵐飯盒 " 呢 . . .
ニノ : " 嵐飯盒 " ?
翔君 :
高嶋先生 當 " 兄貴嘉賓 " 時 ,
不是有 " 美味 車站飯盒 Ranking " ,
既有很多類型 ,
又很好味 . . .
製造 " 嵐飯盒 " ,
然後放入不同的 " 材料 " ,
就是想到這些 . . .
潤君 :
是 ( 自己 ) 喜歡的 材料 ?
翔君 : 是 . . .
潤君 : 考慮到 營養方面 ?
翔君 :
是 , 然後 拿去 賣 . . .
( 在 ) 明年的「 汐博 」( 賣 ) , 覺得如何 ?
( 註 :「 汐博 」是指 NTV , 在每年夏天 ,
於 位於 汐留 的 NTV大樓旁邊的廣場舉行的「 汐留博覧會 」)
翔君 自己 講完都忍不住 " 噴笑 " 了 . . .
智君 :
就是好像是大家 一起造 ,
編制出來的 ?
翔君 :
是 , 所以 , 會有『 相葉雅紀 的餃子 』『 松本 潤 的羅勒 ( 香料 ) 』 . . .
這個 , 蠻認真的 . . .
ニノ :
會有那樣的東西 ?
智君 : 很有趣 呢 . . .
翔君 :
在 節目 是 首次 ,
可能性 不是 ZERO 吧 ?
ニノ :
是 節目 公式 goods 呢 ?
翔君 : 是 . . .
相葉 : 原來如此 . . .
翔君 :「 嵐にしやがれ 飯盒 」
ニノ :
節目 " 首個 Goods " . . . 是一食完就無的 ( 東西 ) 嗎 . . .
此時 , 翔君 聽到 ニノ 這樣說 . . .
笑到佢呢 . . .
翔君 : 是呢 . . . 是很難呢 . . .
然後 , 是就最近 的話題 一起去 思考 . . . . . .
第一個『 話題 』是 . . . 「 東京奧運會 」
ニノ : 是 7 年 . . .
潤君 :
7 年後 . . . 我們在做甚麼 ?
翔君 : 怎樣 ? 會做甚麼 ?
ニノ : 做「 大野匹克 」如何 ?
( 取了 智君 的 日文發音「 Ohno 」+「 奧林匹克 」的 發音 一併的笑說 )
智君 . . . 聽到之後 ,
笑得非常非常開心 ,
是這個節目中 ,
笑得最最最可愛的一刻 . . .
翔君 更拍手 . . .
~ CM ~
怎回到節目 . . .
翔君 : 大野匹克 ?
智君 : 全部競賽都要參與 ?
翔君 聽到之後 ,
笑到 半個身 爬在 檯上 . . .
ニノ : 全部競賽 , 大野 參與 . . .
潤君 : 提出「 大野 的 BEST 」
智君 : 由我提出
翔君 : 呀 ! 想看呀 . . .
智君 : 然後和 奧運會選手 比較 . . .
ニノ : 就是 , 很厲害的呢 . . .
翔君 : 有『 夢想 』呀 . . .
相葉 : 這不是幾乎完全是 首次挑戰嗎 ?
智君 : 那我 , 完全不去 練習 ? !
相葉 : 沒錯 , 完全不練 . . .
翔君 :
可能 會令人有 . . .
「 大野 能那樣的捧完成到 , 我也去嘗試下 」 的 想法 . . .
智君 :『 希望 』會 誕生 呢 . . .
翔君 :『 希望 』就此 誕生 . . . 哈哈哈 ~ ~ ~ ~
翔君 回想起 7 年前 . . .
翔君 :
7 年前 . . . 我們做了甚麼 ? 2006 ?
ニノ : 2006 ?
翔君 :
首次 亞洲巡迴演唱會 是 7 年前 . . .
翔君 :
不是最近的事嗎 ?
相葉 :
有這樣的感覺 ! 就好像是最近的感覺 . . .
翔君 : 是呢 . . .
相葉 :
單看數字 ,
就好似好遠 ,
之後 , 每年都有不同的事情 . . .
但當察覺到時 ,
卻是 " 很快 " 的 . . .
翔君 : 是呢 . . .
相葉 :
下年既有「 世界盃 」又有 「 冬季奧運會 」這樣的感覺 !
翔君 指著 智君 說 :
他全部都會去做的 . . . 哈哈 . . .
智君 便叫 相葉 :
你不要再說啦 ,
不然 , ( 我要做的事 ) 就會增加啦 . . .是
翔君 :
又要做「 大野世界盃 」又要做「 大野匹克 」 . . .
智君 : 我會死的 . . .
翔君 : 哈哈 ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
是呢 . . .
第二個『 話題 』是 . . . 「 富士山 」
潤君 問大家 :
有沒有登上過「 富士山 」? 山頂 ?
相葉 :
有 用 " 車 " 去過 . . . 雖然 . . .
潤君 :
「 五合目 」等 ,
( 大家 ) 不想登上嗎 ?
( 註 :「 五合目 」是指「 富士山 」的一個『 階段 』,
標高是 2305 m . . . )
翔君 :
松潤 , 從 2 年前開始已這樣說 . . .
為 , 為 , 為何 ? ( 那麼想登「 富士山 」)
潤君 :
是 日本 最高的山嘛 . . .
你不想嘗試嗎 ?
翔君 :
不過 , 在登「 富士山 」前 ,
不是要順序的嗎 ?
並不是一下子就「 富士山 」 . . .
那你有登上過其他 山 嗎 ?
潤君 : 高尾山 . . .
大家 也笑了 ,
因為 , 那次是「 嵐にしやがれ 」的外景 ,
而且 , 不是 登山 ,
是坐 電車的 . . .
( 在去年 , 我也曾到過 高尾山 , 不過 , 當然亦不是 登山 ,
是坐「 電車 」的 . . . ,
本人 在 Yahoo ! Blog 中亦有提及過 . . . )
不過 , 說到這個話題 ,
有 2 位 . . . 係完全沒有反應的 . . .
這 2 位 . . .
ニノ 說 . . .
其實 ,「 高尾山 」那次外景 ,
去到 頭段的『 たこ杉 』( 八爪魚杉 ) 位置 ,
已感到厭倦 . . .
翔君 :
那個 . . .
不想看到嗎 ?
雲層在下面 ,
有 日出 般的感覺 . . . 不想看到嗎 ?
相葉 : 我也想看呀 . . .
翔君 : 大野 , 你認為 ?
智君 : 我 , 唔想睇 . . . ( 夠坦白 . . . )
第三個『 話題 』是 . . . 去思考「 大野 智 」
潤君 :
真的呢 . . .
( 大野 ) 是 沒有過的 類型 ( 的人 ) . . .
相葉 :
NEW TYPE . . .
翔君 :
那麼 , 大野 智是 ?
然後 , 翔君 和 相葉 一起笑著說 . . . :
( 大野 智 ) 是 NEW TYPE ! !
ニノ :
安打率 ( 棒球 用語 ) 很好呢 . . .
翔君 : 那個 , 我也覺得 . . .
又 cap 到 翔君 " 抿咀 "
ニノ :
他從以前開始 ,
就是 一開口說話 ,
就是很有趣的 . . .
翔君 : 是呢 . . .
ニノ :
但是 , 他就是 只會說一句 .
所以 , 安打率很好呢 . . .
智君 聽著 member 說 自己 . . .
翔君 :
是 !
那是很厲害的呢 . . .
他不怎麼去 揮球棒 ,
要是 揮球棒的話 ,
一定會 " 中 " 的 . . .
ニノ :
就是 . . .
然後 , ニノ 望著 智君 問 :
你認為是嗎 ?
智君 :
我不覺得 . . .
ニノ 繼續問 智君 :
那你有想過 ,
「 我說很多說話時 ,
被 播出街的 就只有少部分 ? 」
智君 :
我亦不覺得 . . .
ニノ 笑著說 :
你就是這樣 . . .
之後 , 翔君 向著 Staff 問 . . .
翔君 :
要去話題嗎 ?
我們 member 之間 互相 讚賞 感到 嘔心了嗎 ?
之後 , 是重播上週 5 子 演唱「 Endless Game 」的部分 . . .
去思考 今後的 LIVE . . .
潤君 :
我呢 . . .
想由 member 去 製作呢 . . .
例如 , 由 大野 智 去 製作 . . .
由 Leader 去選曲 ,
要怎樣去跳舞 , 怎樣的 照明 , 怎麼樣的佈景 ,
全部決定 . . . 好想看呢 . . .
ニノ 聽到 潤君 這樣說 , 笑到個樣 . . .
不過 , 智君 聽到後 的反應是 :
唔 , 唔制呀 ~
哈哈 . . .
智君 說「 唔制 」的樣子 ,
好似 小朋友 呀 ! ! !
翔君 亦笑著說 :
( 大野 ) 他 今日完全沒有 " 點頭 " . . .
潤君 :
為何 ( 不願去做 ) ?
ニノ 則笑 智君 :
( 拒絕時 , 說得 ) 聲音好大 . . . 啦 . . .
翔君 :
為何呀 ?
是很好的 企画 ,
想看呀 . . . 大家 . . .
ニノ :
是呢 , 看「 嵐にしやがれ 」( 的觀眾 ) 也想看呢 . . .
則不過 , 智君 不理會他們所說的 ,
一味 " 令 " 頭 拒絕 . . .
潤君 :
是不是因為 辛苦 ?
智君 : 是 . . .
翔君 : 哈哈哈 ~ ~ ~ ~ ~
相葉 :
但你也編過舞蹈 . .. 在 演唱會 . . .
智君 : 很辛苦的呀 . . .
ニノ :
但是 , 有很多人想看 . . .
智君 :
也有這樣一回事吧 . . .
翔君 :
要是有這機會 ,
就稍為去做呀 !
我有時都想看的 . . .
潤君 :
就大家各自負責各樣的 ,
例如 , 相葉 是負責 衣服 . . .
翔君 負責 選曲 . . .
就這樣的分工也好 . . .
智君 :
那樣的 5 人去做 . . . 那就很有趣呢 . .
翔君 :
要是那樣的話 , 就好 ?
智君 :
那樣的話就可以 . . .
翔君 :
5 人 一起去 編一個舞蹈 . . .
智君 : 是 . . .
潤君 : 那就 Leader 去想 編舞 . . .
智君 :
要是要我去 負責 衣服 ,
我是完全不懂的 . . .
翔君 :
哈哈哈 ~ ~ ~ ~ ~ ~
是 , 也有可能以這樣的形式呢 . . . 唔 !
翔君 :
相葉君 , 覺得如何 ? 這個 LIVE ?
相葉 :
今後 ?
可以和 觀眾 一起 . . . 制做的舞台 ( 表演 ) 吧 . . .
翔君 :
不止是看 ?
是 一起 參與 . . .
相葉 :
又或是和 觀眾 一起去做些甚麼的也好呢 . . .
翔君 : 這很有趣呢 . . .
相葉 : 要是有的話 . ..
翔君 :
大家一起去做些東西 ,
可能會很有趣的呢 ?
翔君 : 二宮 覺得 ? 嵐 LIVE ?
ニノ 想了很久 才說 :
「 one cut 」( 一個場景 )
翔君 :
那就厲害呢 . . .
ニノ :
是 挑戰 吧 . . .
相葉 : 定點 ( 攝影機 ) ? 還是周圍郁動 ?
ニノ : 不 , 是『 定點 』
( 註 : 是指 攝影機 定在一個位置拍攝 )
ニノ :
然後 , 自己 行前去 鏡頭 . . .
翔君 :
那樣 ( 的事 ) , 在 電視上 不太有呢 . . .
相葉 :
就好像是在 綵排 的感覺 . . .
ニノ : 唔 . . .
翔君 :
的確 , 可能可以做到不同的事情的呢 . . .
翔君 :
例如 , 今後 大碟 發售 , 細碟 發售時 ,
及 在 電視上 不太有 ( 機會 ) 唱的 coupling song 等 ,
可能會有機會 演唱 ,
請 大家期待 . . .
~ 終わり ~