為 配合 嵐 將於 10月 26日 ( 水 )
第 15張 大碟「 Are You Happy ? 」的発売 ,
於 10月 19日 ( 水 ) 在 J 家 公式網頁 J web 新增了『 特設網頁 』,
而 今天 ( 10月 21日 / 金 ) 被更新 message 的 member ,
是我們家的 翔君 (`・З・´)
是我們家的 翔君 (`・З・´)
嵐 第 15張 大碟「 Are You Happy ? 」
的特設 web site 版面
( 以下圖片 , 是攝自 本人 的 手提電話 )
( 相片是 cap 自 Tsubame 的手提電話 )
如果有 blog 友 發現有錯誤及錯字之處 ,
請作出指摘 , 謝謝 ! ! m( _ _ )m
絕對不能轉載 ! !
( 雖然 , 內容翻譯可能與其他人的不同 ,
不過 , 為了要記著 翔君 說過的事 及 分享 ,
Tsubame 希望 自己 翻譯 ,
然後 , 牢牢記著 )
( 填了 粉紅括弧 內的 , 是 Tsubame 加以說明意思的 )
你好 .
是我 . 櫻井 .
係 ! ! ! 是大碟 是大碟 .
叫做 " Are You Happy ? " 的主題 .
雖然 , 每次 每次 也有 .
這是張內容非常豐富的大碟 .
說是 . . . 濃厚吧
說是 . . . 濃厚吧
要怎樣說好 ? 是有 " 福袋感 " .
的那樣感覺 .
然後 .
主打歌 " Don 't You Get It " 的 Music Video .
盡收 看起來是非常非常開心的 嵐 .
我就很喜歡 ( MV ) 製作花絮 .
老師 ! ! 這傢伙們 一直也在 胡鬧 呀 ! !
請各位好好享受 ! ! !
呀 ! ! !
" To my homies "
也請期待 .
櫻井 翔
Tsubame 的小請求 ,
つばめのお願いです。
つばめの更新した内容を読み終えたとき、
メッセージを送りたくなくても、
『 幽默、有趣、精彩 』に「 ✓ 」していただけたらうれしいです。
わたしにとって、これは励ましになるから、
毎日更新することが出来ると思います。
これからもブログをよろしくお願いいたします。
ありがとうございます。
( 相片是 cap 自 Tsubame 的手提電話 )
如果有 blog 友 發現有錯誤及錯字之處 ,
請作出指摘 , 謝謝 ! ! m( _ _ )m
絕對不能轉載 ! !
( 雖然 , 內容翻譯可能與其他人的不同 ,
不過 , 為了要記著 翔君 說過的事 及 分享 ,
Tsubame 希望 自己 翻譯 ,
然後 , 牢牢記著 )
( 填了 粉紅括弧 內的 , 是 Tsubame 加以說明意思的 )
你好 .
是我 . 櫻井 .
係 ! ! ! 是大碟 是大碟 .
叫做 " Are You Happy ? " 的主題 .
雖然 , 每次 每次 也有 .
這是張內容非常豐富的大碟 .
說是 . . . 濃厚吧
說是 . . . 濃厚吧
要怎樣說好 ? 是有 " 福袋感 " .
的那樣感覺 .
然後 .
主打歌 " Don 't You Get It " 的 Music Video .
盡收 看起來是非常非常開心的 嵐 .
我就很喜歡 ( MV ) 製作花絮 .
老師 ! ! 這傢伙們 一直也在 胡鬧 呀 ! !
請各位好好享受 ! ! !
呀 ! ! !
" To my homies "
也請期待 .
櫻井 翔
Tsubame 的小請求 ,
要是看畢這篇而覺得有趣 或是 喜歡 ,
即使不想留言 ,
希望可在『 幽默、有趣、精彩 』給個 " 剔 " ,
希望可在『 幽默、有趣、精彩 』給個 " 剔 " ,
這可對每日更新的 Tsubame 給予鼓勵的 ,
謝謝 m( _ _ )m
謝謝 m( _ _ )m
つばめの更新した内容を読み終えたとき、
メッセージを送りたくなくても、
『 幽默、有趣、精彩 』に「 ✓ 」していただけたらうれしいです。
わたしにとって、これは励ましになるから、
毎日更新することが出来ると思います。
これからもブログをよろしくお願いいたします。
ありがとうございます。