Tsubame 's blog ~ Sho Sakurai ~

2017年6月26日星期一

嵐「 つなぐ 」特設網頁開設 & 嵐 成員 message 更新 < 翔君 > (`・З・´)

為配合 6 28 ( 水 ) 発売 ,
  52 張 細碟 ,
亦是 Leader  智君 主演電影「 忍びの国 」的主題歌「 つなぐ  」的推出 ,
  2017 6 21  ( 水 ) ,
 J web  新設了「 つなぐ  特設網頁 ,
並更新了    成員的 message ,
而 昨天下午  ( 2017年 6月 25日 / 日 ) ,
被更新 message 的是 我們家的 翔君    (`・З・´)


嵐「 つなぐ 」特設網頁  in J web
( 以下圖片 , 是攝自 本人 的 手提電話 )










如果有 blog 友 發現有錯誤及錯字之處 ,
請作出指摘 , 謝 ! ! m( _ _ )m

絕對不能轉載 ! !

雖然 , 內容翻譯可能與其他人的不同 ,
    不過 , 為了要記著 翔君 說過的事 及 分享 ,
     Tsubame 希望 自己 翻譯 ,
    然後 , 牢牢記著 )
( 填了 粉紅括弧 內的 , 是 Tsubame 加以說明意思的 )


你好 .

是我 . 櫻井 .


New Singleg " つなぐ " 

略有 " " 的 氣味 ,
覺得是至今在 的歌曲中沒有過的 類型般 .


可能在各地方 ( 媒體 ) 中也說過 ,
大野氏 的編舞 .


為  Single 的樂曲 ( 編舞 ) 是久違了的呢 .


在 歌曲的開始 , 也有猶如 " 分身術 " 的陣形 .


呀 , 是呀是呀 .


( 歌曲 ) 開頭 ( 部分 ) .


不在這裡記載下來 , 就誰也不會知道由來 ,
所以 , 要在這事先一說 .

頭部分的 英文 .

是讓我 櫻井 去呼叫 .

亦是所謂的  " オケ扱い " ( 聲音處理 ) ,
即使在音樂節目 , Music Video ,
也不是  唱歌 ?  呼叫 ?

er ?  那些是誰說的 ?


因為會變成重點而被想像 , 所以 , 在這裡事前說定 .

( 或許 可能連 member 也不知道   . . . )


以後 , 請記著  m( _ _ )m


coupling track  也是集合了很捧的歌曲 .

一切盡在一張 ( 碟 ) .


請享用 ! !



櫻井 翔

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * 

Tsubame 再次把「 にしやがれ 」中 ,
演唱的『 つなぐ 』在此 post 出來 ,
請留意 翔君 所說的 歌曲開頭『 聲效 』部分 ! !  ( ^ ^ )

翔君 所說的是
「 Hey ! 
    Are you ready ?
    Yeah ! !

Shiyagare_2017.06.24 by tsubame-chan



Tsubame 的小請求 ,
要是看畢這篇而覺得有趣 或是 喜歡 ,
即使不想留言 ,
希望可在『 幽默、有趣、精彩 』給個 " 剔 " ,
這可對每日更新的 Tsubame 給予鼓勵的 ,
謝謝  m( _  _ )m


つばめのお願いです。
つばめの更新した内容を読み終えたとき、
メッセージを送りたくなくても、
『 幽默、有趣、精彩 』に「 ✓ 」していただけたらうれしいです。
わたしにとって、これは励ましになるから、
毎日更新することが出来ると思います。
これからもブログをよろしくお願いいたします。
ありがとうございます。