亦是 翔君 的月記「 オトノハ 」更新日子 ,
今天的更新時間是 下午 5時 03分 .
( 即日本時間下午 6 時 03分 )
感謝 翔君 和我們 分享 他的 2016年回顧 ( ^ ^ )
Vol . 157 < 総括 2016 >
( 以下月記是攝自本人的手提電話 )
Vol . 157 < 總括 2016 >
如果有 blog 友 發現有錯誤及錯字之處 ,
請作出指摘 , 謝謝 ! ! m( _ _ )m
絕對不能轉載 ! !
( 雖然 , 內容翻譯可能與其他人的不同 ,
不過 , 為了要記著 翔君 說過的事 及 分享 ,
Tsubame 希望 自己 翻譯 ,
然後 , 牢牢記著 )
( 填了 粉紅括弧 內的 , 是 Tsubame 加以說明意思的 )
你好 .
是我 .
要是沒有該特別記載的事 ,
這會是 2016年最後的更新 .
本年也多得關照了 m( _ _ )m
在各不同的地方也說過的 " 櫻井 今年的漢字 "
↓
【 生 】
THE MUSIC DAY
奧運關連的特備節目
參議院特備節目
Best Artist 2016
以上記載 , 是我作為司儀 或是 主播 而讓我參加的 " 現場直播 " .
全部計算起來 , 會是多少個小時 . . . 。
早前的 Best Artist 2016 時 ,
總是飄溢著一種
『 呀 , 4小時 ? 轉眼就過呢 ~ ( 笑 ) 』
的氣氛 . . .
現場直播 4小時 , 是蠻長的時間 ~ ! !
我邊說 .
夏天的長時間 現場直播們 被認識 ( 為是長時間的節目 ) 是很開心。 很開心。
( 註 : 因為「 Music Day 」是 10小時 )
ARENA TOUR 完結 , 之後一天 出發往 里約熱內盧 是很深刻的回憶 .
到達 里約熱內盧後的 " 日本的人 , 聽到嗎 ! ~ "
大家聽到了嗎 . . . 。
( 聽不到呀 。 絕對 )
多謝 大家 也 追看很多的節目。
然後 , 雖然說了很多次。
相隔了 兩件的 電視劇 " 君に捧げるエンブレム "
既是久違了的 ( 電視劇 ) 拍攝現場很是開心 ,
亦沒有比這好的 ( 拍攝 ) 經驗 .
請期待 1月 3日 的播放 .
好啦好啦 .
從年尾到新年 ,
還有很多很多的節目 ,
請多多指教 .
我們也互相的努力吧。
祝新年快樂 .
2016年 12月 15日
櫻井 翔
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
感謝 翔君 和 我們 分享這次的 「 オトノハ 」.
感謝他也感謝我們追看節目 ,
能追看節目也是我們的幸福 ( ^ ^ )
當然 , 翔君 不說 ,
我們也是期待 和 支持收看「 君に捧げるエンブレム ( 獻給你的勳章 ) 」
2016年 . . . 辛苦了 , 翔君 ! !
期待你在 2017年的活躍 ,
加油 ! ! 翔君 ! ! !
Tsubame 的小請求 ,
要是看畢這篇而覺得有趣 或是 喜歡 ,
即使不想留言 ,
希望可在『 幽默、有趣、精彩 』給個 " 剔 " ,
希望可在『 幽默、有趣、精彩 』給個 " 剔 " ,
這可對每日更新的 Tsubame 給予鼓勵的 ,
謝謝 m( _ _ )m
謝謝 m( _ _ )m
つばめの更新した内容を読み終えたとき、
メッセージを送りたくなくても、
『 幽默、有趣、精彩 』に「 ✓ 」していただけたらうれしいです。
わたしにとって、これは励ましになるから、
毎日更新することが出来ると思います。
これからもブログをよろしくお願いいたします。
ありがとうございます。