是 翔君 的月記「 オトノハ 」更新的日子 ,
這天的「 オトノハ 」是第 206 回 ,
更新時間 比以往遲了 2分鐘 ,
於日本時間 6時 05分更新 ,
差點以為 翔君 太忙 . . . 忘記了更新 ! !
感謝 翔君 和我們 分享的這篇內容 ,
但是 , 內容有點不知怎說好的 隱晦 . . .
Vol . 206 < 2020.12.31 >
( 以下月記是攝自本人的手提電話 )
「 オトノハ 」的內容
雖然 , 本人 的翻譯可能與其他人的不同 ( 用字表達方法不同 ) ,
不及人家的完美 ,
但就如 會刊 一樣 ,
有關 翔君 的 ,
Tsubame 也希望可以 牢牢的記住 ,
所以 , 決定 自己 翻譯內容著 .
不讓 自己 對和 翔君 有關的記憶失去 ,
希望各位可以指點 本人 不足之處 ,
本人 亦決定好好 虛心的接受 各位的指責的 m( _ _ )m
( 填了 粉紅括弧 內的 , 是 Tsubame 加以說明意思的 )
懇請 不要轉載內容 ! !
( 翻譯 : Tsubame )
如果有 blog 友 發現有 錯誤 及 錯字 之處 ,
請作出指摘 , 謝謝 ! ! m( _ _ )m
Vol . 206 < 2020.12.31 >
大家好。
早前 , 錄起來的 " ドッキリGP "
( 註 : 風磨 早前有份演出的「 富士電視台 」的節目 ) →
" すこジャニ " ( 註 : 後輩 主持 , 當中 包括 風磨 的「 富士電視台 」節目 ) →
" RIDE ON TIME " ( 註 : J家 藝人紀錄片節目 ,「 富士電視台 」播出 )
早一口氣看 , 看完之後
依 . . . ?
我 , 為何一直在看 風磨 的 . . . 。
我是 突然冷靜下來的 嵐 成員 櫻井 翔。
( " すこジャニ " 的 , 辰巳 ( 雄大 ) 真的很有趣呢 . . . )
( 在 2020年看到的表演的 No.1 是 , 在「 THE MUSIC DAY 」的 ,
Sexy Zone " RUN " 。
那個 , 真的打動了我的心。 )
好啦。
我想多少把自己的想法和支持 ( 我們 ) 的大家重疊一下 ,
想抱著相近的想法 ,
嵐 出演的歌曲節目 , 綜藝節目 ,「 大家一起準備 ! TV 」等 ,
全部都要看 . . .
試著做了 , 但是 全部是不行 ! ! ! ! ! !
很忙 ! ! !
以為已經完成了 , 又一個接一個地出新的內容 ! ! !
不是又演出了 ! !
要追 嵐 的全部出演 , 真是辛苦啊 ! ! ! !
吔 . . . 。
一直以來真的非常感謝。
再次感受到了。
話說回來 , 原本是 我的情况。
是收錄了 那想看的節目。
現場節目的話 , 既在那節目出現。
( 也有那個舞蹈的彩排 )
還有演唱會的綵排。
相當難呢。
( 只要能看就看 ! )
是的。
正是。
除夕演唱會綵排的每天。
那名字也
【 This is 嵐 LIVE 2020.12.31 】
是「 This is 嵐 」的 LIVE
也能說是 This is「 嵐 的LIVE 」。
從出道時 , 我個人更追求 " 能參加的演唱會 "。
有 call and response , 有一起舉手 ,
左右揮手 . . .
自己去。看。
在 嵐 的演唱會上 , 舉辦了開心的 " LIVE "。
我在心裡描繪著那樣的事情。
現在理所當然地般的 ,
前來觀看的大家所參加的景色
" 那時描繪的夢想 "
就是那個。
對我們來說 , 這是第一次嘗試的現場直播 LIVE。
請更多人參加 , 並且願能有更多的人看到。
請一邊看 " 大家一起準備 ! TV " ,
並能參加。
( 我知道 大家很忙的 ! )
然後 , 如能在現在 ,
確認一下視聽環境的話就太好了。
2020年 12月 31日
20時 現場直播。
一起。
重疊聲音吧。
( 用心準備中 )
2020年 12月 15日
櫻井 翔
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
感謝 翔君 這篇內容 . . .看了這篇的內容 ,
Tsubame 其實是有點擔心 ,
相信 大家 也明白所擔心的是甚麼 ?
本來 , 可以在 一個演唱會場地 ,
全世界 的 fans 一起 和 嵐 興奮的演唱會 ,
因為這樣累人的病毒 ,
令 舉辦的 , 演出的 也有點沮喪 ,
但是 , Tsubame 無論如何也是徹底的支持 ,
希望 翔君 亦會提起精神 ,
一起開心的迎接及 演出 演唱會 .
最後是 , 雖然 翔君 沒有明言 ,
但作為 翔君 的 fans ,
是希望明年每月的 15日也可以閱看到「 オトノハ 」 ( > 人 < )
Tsubame 的小請求 ,
要是看畢這篇而覺得有趣 或是 喜歡 ,
即使不想留言 ,
希望可在『 幽默、有趣、精彩 』給個 " 剔 " ,
這可對每日更新的 Tsubame 給予鼓勵的 ,
謝謝 m( _ _ )m
つばめ のお願いです。
つばめ の更新した内容を読み終えたとき、
メッセージを送りたくなくても、
『 幽默、有趣、精彩 』に「 ✓ 」していただけたらうれしいです。
わたしにとって、これは励ましになるから、
毎日更新することが出来ると思います。
これからもブログをよろしくお願いいたします。
ありがとうございます。
即使不想留言 ,
希望可在『 幽默、有趣、精彩 』給個 " 剔 " ,
這可對每日更新的 Tsubame 給予鼓勵的 ,
謝謝 m( _ _ )m
つばめ のお願いです。
つばめ の更新した内容を読み終えたとき、
メッセージを送りたくなくても、
『 幽默、有趣、精彩 』に「 ✓ 」していただけたらうれしいです。
わたしにとって、これは励ましになるから、
毎日更新することが出来ると思います。
これからもブログをよろしくお願いいたします。
ありがとうございます。