是 翔君 的月記「 オトノハ 」更新的日子 ,
這天的「 オトノハ 」是第 207 回 ,
是 踏入 2021年後第一次的更新 ,
亦是 嵐 的活動休止後第一次的更新 ,
更新時間是 日本時間 6時 03分更新 ,
感謝 翔君 和我們 分享的這篇內容 ,
亦感謝 翔君 和我們分享了他的 年末年始是怎樣的渡過 😊
Vol . 207 < 謹賀新年 2021 >
( 以下月記是攝自本人的手提電話 )
「 オトノハ 」的內容
雖然 , 本人 的翻譯可能與其他人的不同 ( 用字表達方法不同 ) ,
不及人家的完美 ,
但就如會刊 一樣 ,
有關 翔君 的 ,
Tsubame 也希望可以 牢牢的記住 ,
所以 , 決定 自己 翻譯內容著 .
不讓 自己 對和 翔君 有關的記憶失去 ,
希望各位可以指點 本人 不足之處 ,
本人 亦決定好好 虛心的接受 各位的指責的 m( _ _ )m
( 填了 粉紅括弧 內的 , 是 Tsubame 加以說明意思的 )
懇請 不要轉載內容 ! !
( 翻譯 : Tsubame )
如果有 blog 友 發現有 錯誤 及 錯字 之處 ,
請作出指摘 , 謝謝 ! ! m( _ _ )m
Vol . 207 < 謹賀新年 2021 >
大家好。
早已 , 新年快樂。
今日 , 從早上開始 演出電視。
是我。
2020年尾。
VS嵐
Music Station SP
嵐にしやがれ
日本唱片大賞
紅白歌合戰
收看了的大家。以及 各位工作人員。
真的多謝了。
然後
" This is 嵐 live "
有緊張感 , 作為 嵐 首個的 現場直播演唱會。
這個也是 收看了的大家。以及各位工作人員。
真的多謝了。
雖然是充滿了各種各樣 " 挑戰 " 的演唱會 ,
但能感受到 " 現在正是 , 聯繫在一起的時間 "。
能留下了無法忘記的珍貴的回憶。
終演後是 5個人 + 數位工作人員乾杯。
雖然時間很短 ,
但一邊回顧各種各樣的事情 , 一邊渡過了快樂的時間。
我坐上車了。
智能手機響了。
是 嵐 的 Group message。
松本「 再見呢 ~ ! 」
以此為開端 , ( 然後 ) 各自的
「 再見 ( 再見面的 " 再見 " ) ~ ! 」
picon picon ( 應該是 LINE 所發出的聲音 ) , 響了 4次。
元旦
收到了花。
5朵白色的花。
「 5色變成了白色 」
是從父母處收到的。
3日
開始了 " 二宮家 "。 開始看了 ( 節目 )。
" VS魂 " 的現場直播開始了。
智能電話響起了。
是 嵐 的 Group message。
「 相葉君 加油 ! ! 」
picon picon
picon picon
picon picon
已不知是多少次的 來往訊息 ,
就是很多的 來往訊息。
( 因人而異 , 可能是
Supon !
或者是
Shu !
呢。 ) ← 無所謂
( 以上 翔君 所指的是 智能電話 訊息 的 " 通知音效 " )
*順帶一說 , 相葉君 在 播放時所說的是 ,
在現場直播前 , 以個人發送的。
4日
去健身 , 然後去 zero。
演唱會完結立即去的 健身是 ,
動機很難呢。
那樣這樣的 年末年始。
和往常不同的新年。
像往常一樣 , 和往常不同的往復。
2021年。
那樣的感覺 , 展開序幕了。
好啦。
明天是 " SHOW Channel " 首集播放。
從去年年底開始做準備。
2021。
櫻井 翔 , 開始行動。
好啦。開始奔跑呢。
首先是 , 去迎接明天。
對大家來說 , 希望是美好的一年 . . . 。
今年也請多多指教。
2021年 1月 15日
櫻井 翔
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
感謝 翔君 這篇內容 . . .亦感謝 翔君 和我們分享了他的 年末年始是怎樣的渡過 .
很開心他提到 和 各位成員 的 訊息往來 ,
雖然有些已在 電視中看了而知道 ,
但還是看得很溫暖 ,
雖然 , 時間可能會改變一些事情 和 大家的想法 ,
但仍希望今後他們 訊息 也好 ,
親身見面也好 ,
也可以如此的繼續下去就好 . . .
Tsubame 期待 翔君 今後一個人的旅程 .
Tsubame 的小請求 ,
要是看畢這篇而覺得有趣 或是 喜歡 ,
即使不想留言 ,
希望可在『 幽默、有趣、精彩 』給個 " 剔 " ,
這可對每日更新的 Tsubame 給予鼓勵的 ,
謝謝 m( _ _ )m
つばめ のお願いです。
つばめ の更新した内容を読み終えたとき、
メッセージを送りたくなくても、
『 幽默、有趣、精彩 』に「 ✓ 」していただけたらうれしいです。
わたしにとって、これは励ましになるから、
毎日更新することが出来ると思います。
これからもブログをよろしくお願いいたします。
ありがとうございます。
即使不想留言 ,
希望可在『 幽默、有趣、精彩 』給個 " 剔 " ,
這可對每日更新的 Tsubame 給予鼓勵的 ,
謝謝 m( _ _ )m
つばめ のお願いです。
つばめ の更新した内容を読み終えたとき、
メッセージを送りたくなくても、
『 幽默、有趣、精彩 』に「 ✓ 」していただけたらうれしいです。
わたしにとって、これは励ましになるから、
毎日更新することが出来ると思います。
これからもブログをよろしくお願いいたします。
ありがとうございます。