Tsubame 's blog ~ Sho Sakurai ~

2021年9月15日星期三

翔君 的「 オトノハ 」 Vol. 217 <「 東京大会を終えて 」【 已翻譯 】

日是 2021 9 15 (  ) ,
是 翔君 的月記 オトノハ 更新的日子 ,
這天 オトノハ 是第 217  ,
而更新時間為 日本時間 18 00 .
感謝 翔君 這天和我們分享這篇非常非常長的內容 ,
分享了 " 他未來的夢想 " ,
翔君 在感動的同時 ,
也不乏以說笑形式 形容自己的 " 眼淚 " ,
免得令內容太嚴肅的 .
Vol 217   < 東京大会を終えて ( 東京大賽完結 ) 
下月記是攝自本人的手提電話 )
 オトノハ 」的內容
雖然 , 本人 的翻譯可能與其他人的不同 用字表達方法不同 ) ,
不及人家的完美 ,
但就如會刊 一樣 ,
有關 翔君 的 ,
Tsubame 也希望可以 牢牢的記住 ,
所以 , 決定 自己 翻譯內容著 .
讓 自己 對和  有關的記憶失去 ,
希望各位可以指點 本人 不足之處 ,
本人 亦決定好好 虛心的接受 各位的指責的  m( _ _ )m
了 粉紅括弧 內的 ,  Tsubame 加以說明意思 )
懇請 不要轉載內容 ! !
翻譯 : Tsubame )
如果有 blog 發現有 錯誤 及 錯字 之處 ,
作出指摘  ! !  m( _ _ )m

Vol 217    < 東京大賽完結 

大家好

是剛才為止登場的我。


被已經是 2年前的 LIVE 嚇了一跳 "
( 此句  . . . 翔君 久違了用 " 倒轉語 " 打出來 😵 )

希望大家能期待 11月 3日的上映。


那麼。

8月 24開幕的東京殘疾人奧運會


在第一次播放裡我問了


大家知道多少殘疾人運動員嗎。
   覺得這和 迎來閉幕式 的 9月 5日完全不一樣

這與其說是我個人 , 倒不如說是所有工作人員的想法。
是接受那個想法的 " 宣誓 " 。

為了 9月 5能看到完全不同的景色 ,
   我們必須傳達給大家的



9月 2

從 2011年開始取材 ,
盲人足球日本代表最終戰。

很遺憾沒有在電視播放


我去採訪了。


從家裡直接的出去。是私人服裝

我是穿著恤衫加外套而來的 ,
因為穿了雨衣 , 所以私服結果是雨衣。


( 穿著雨衣真是太辛苦了。國立競技場 及 夏威夷等地 ,
  感謝大家在嵐呼風喚雨的時候再次應對。
  好不容易打扮得有型 , 私服卻穿著雨衣 , 對不起。)


在附近也有 北澤 豪先生 ( 前職業足球員 , 現為 電視台節目運動評論員 )

比賽結束後 , 懷着萬分感謝的心情鼓掌 ,
不知道是下雨還是流淚 , 臉頰都濕了。

辛苦了 ~ ! ! ! ! ! ! 非常捧 ~ ! ! ! ! ! ! 」

從觀眾席 和 北澤先生一起提高聲音的 ,
選手工作人員 向著這邊說

「 北澤先生 ~ ! ! ! 櫻井先生 ~ ! ! ! 多謝 


以很大的聲音傳達了。


鼓掌。 用聲音。


傳達多年來的想法。



之後 , 我去訪問選手 , ( 盲人選手的 ) 指導人員 和 教練。

盲人足球的脚步 及 這次得到的東西 ,
殘疾人奧運會的總結


在智能手機的語音筆記上錄音 ,
後變成文字



是呢 ! !
變成文字 ! ! ! ! ! !


雖然是第一次 , 但是很辛苦


聽了寫出 , 寫了再回聽 , 回聽再寫。


現在 , 變成文字的所有人 , 我是莫大的尊敬。




採訪結束後 , 年輕的記者向我打了招呼。

那個   . . .  , 在看 櫻井先生的 殘疾人奧運會採訪時 ,
    我便想 , 希望有一天能 殘疾人奧運會而當了記者  . . . 
    之後從數年前開始便在 殘疾人奧運會 採訪 ,
   所以想向 櫻井先生 傳達一句 , 謝意 」


  . . .


道謝 ?


向我 ?


道謝 ?


! ( )
   我甚麼都沒做過 但因為帶我去的 工作人員會很開心 , 我會告訴他們
   我也很高興
   謝謝你特意告訴我


真的很吃驚 , 真的很開心。



那麼。
黃昏 , 為了報導 輪椅網球 , 去了 國立競技場 附近的錄影廠。

( 今天的採 , 如果能在 Daily Highlights " 和 閉幕式上稍微傳達一下就好 ~ )

. . .  終於有了盲人足球的時間了 ! ! !

能說啦 ! ! ! ! !

! ? 有接近 10分鐘 ! ! ! ! !


完全沒想到 , 在這天的播放中反映出來。

知道去採訪的工作人員 ,
為我們準備了時間 , 我是在播放後的回家路上聽說的。


武井 壯先生 , 瀨田主播 , 杉浦主播 , 
有關 盲人足球的魅力和厲害
花了時間慢慢地報導出來 ,
這是 ( 大賽 ) 期間印象深刻的一天。

9月 5日。

採訪了將近 10 ,
輪椅籃球日本代表決賽。

這一天也是從家裡直接的出來。

因為是室內比賽 , 所以 襯衫和 外套好像能活用。

2005U23的決賽也是對美國。

藤本選手 , 香西選手 , 宮島選手也是當時的成員。


那樣的輪椅籃球的步伐 ,
採訪過來的選手的說話 ,
單元劇獻給你的徽章中的 景色和 回憶 閃現出來。


選手出來的時候 , 齊唱國歌的時候 , 比賽結束的時候 , 
牌儀式的時候。

不知道是下雨還是流淚 , 臉頰都濕了。 
( 是 室內比賽 )

比賽結束後 , 去聽聽 選手 和 京谷HC ( 京谷和幸先生 , 即是 翔君 演出的故事人物 )
的聲音。

京谷HC , 指出的是戰術。選手們。走到這裡為止 ( 的歷程 )

生動有力 , 饒舌地講述之後的事。



一會兒。



仰臥望我的眼睛。



變紅的眼睛。



顫抖的聲音。



「 . . .  謝謝你呢





已經下雨了。

順著臉頰的話 , 很適合稱之為雨。



從報導的立場傳達輪椅籃球
在劇集中飾演輪椅籃球選手的我 ,
竟然在自己國家舉辦的殘疾人奧運會會場上 ,
在決賽結束後
聽到了這樣的話 。 。 。




是漂亮落地。
( . . .  。)


想寫的東西有很多  , , ,
用為了 Newsweek 而新買的電腦上 用 Word 寫的 ( 只是想說這個
筆記和感想也有 ,
所以甚麼時候再說吧。 

7月 21日開始的 奧運會 , 殘疾人奧運會 也落幕了。

奧運會 也好殘疾人奧運會 也好 , 只有積累了至今的經驗才有可以傳達的東西。

過去的 奧運會 , 殘疾人奧運會 的取材是當然的事 ,

到電視劇和 24小時TV 的經驗為止 ,
就像 滾硬幣塔 一樣堆起來了。
( 高度仍未知 )


我徹底地做完了一件事 ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
好了。邁向下次


要是有看東京大賽後想從事 記者 和傳達的工作的人 ,
希望有天在採訪的間隙見面吧。
然後 , 那個時候請一定要和我打招呼。
讓我們圍繞「 東京大賽 」的話題展開傾談吧。


那是經過「 東京大賽 」誕生的 , 我的夢想。


2021 9 15
櫻井 

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
感謝 翔君 這篇內容   . . .
京谷HC 相關的內容 ,
雖然 , 翔君 在電視上說了數次 ,
但亦深信 他的確深受了感動 ,
期待 翔君 繼續和我們分享他在東奧看到的 , 感受到的  . . .

Tsubame 的小請求 ,
要是看畢這篇而覺得有趣 或是 喜歡 ,
即使不想留言 ,
希望可在『 幽默、有趣、精彩 』給個 "  " ,
這可對每日更新的 Tsubame 給予鼓勵的 ,
謝謝  m( _  _ )m

つばめ のお願いです。

つばめ の更新した内容を読み終えたとき、
メッセージを送りたくなくても、
『 幽默、有趣、精彩 』に「 ✓ 」していただけたらうれしいです。
わたしにとって、これは励ましになるから、
毎日更新することが出来ると思います。
これからもブログをよろしくお願いいたします。
ありがとうございます。